Oki B4350 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Stampanti per fotografie Oki B4350. Инструкция по эксплуатации Oki B4350 Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 88
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
B4250/B4350
руководство польэователя
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Sommario

Pagina 1 - B4250/B4350

B4250/B4350руководство польэователя

Pagina 2 - Предисловие

О данном руководстве > 10Печать страницВы можете распечатать руководство целиком либо отдельные его страницы или разделы следующим образом:1. На па

Pagina 3 - Содержание

О данном руководстве > 11Используемые сокращенияВ данном руководстве используются следующие сокращения:Сокращение ЗначениеCtrl Controldpi dots per

Pagina 4 - Содержание > 4

Компоненты принтера > 12Компоненты принтераЗа исключением панелей оператора, которые описаны в следующей главе, принтеры моделей B4250, B4250n, B43

Pagina 5 - Содержание > 5

Компоненты принтера > 1310. Светодиодная матрица11. Печатный барабан12. Лоток ручной подачи (один лист) (показан в закрытом состоянии)13. Лоток под

Pagina 6

Компоненты принтера > 1417. Разъем сетевого кабеля18. Охлаждающий вентилятор19. Разъем интерфейса USB 20. Разъем параллельного интерфейса21. Разъем

Pagina 7 - Введение

Панели оператора > 15Панели оператора В настоящей главе описаны функции панели оператора принтера. На данном этапе представляется полезным рассказа

Pagina 8 - Использование принтера

Панели оператора > 16B4250, B4250NПанель оператораПанель оператора в принтерах моделей B4250, B4250n состоит из 4 светодиодных индикаторов и управл

Pagina 9 - О данном руководстве

Панели оператора > 17Светодиодный индикатор готовности Ready (зеленый)lИндикатор включен - говорит о том что принтер находится в режиме ожидания и

Pagina 10 - Печать страниц

Панели оператора > 18l Прерывание обработки данных, когда принтер получает данные и обрабатывает их.l Возобновление обработки данных.Вторичные функ

Pagina 11 - Используемые сокращения

Панели оператора > 19Монитор состоянияПосле инсталляции программного обеспечения драйвера принтера в компьютере устанавливается Монитор состояния,

Pagina 12 - Компоненты принтера

Предисловие > 2Предисловие Авторы настоящей инструкции приложили все усилия с целью обеспечения полноты, точности и актуальности приведенной информ

Pagina 13 - Компоненты принтера > 13

Панели оператора > 20Вкладка "Настройки принтера"Выбор этой вкладки обеспечивает доступ к кнопке меню принтера. С помощью этой кнопки мож

Pagina 14 - Компоненты принтера > 14

Панели оператора > 218. Maintenance 2 (Техническое обслуживание 2): регулирует положение печати и страницы, настройки, язык, включает/выключает реж

Pagina 15 - Панели оператора

Панели оператора > 22Функции менюНастройки меню принтера, выполненные из Монитора состояния, могут быть просмотрены на отпечатанной карте меню. (Дл

Pagina 16 - B4250, B4250N

Панели оператора > 23B4350, B4350N, B4350NPSПанель оператораПанели оператора принтеров моделей B4350, B4350n, B4350nPS включают контрольную панель,

Pagina 17 - Кнопка управления

Панели оператора > 249. Кнопка Item (–). Краткое нажатие на эту кнопку служит для перехода к предыдущему элементу меню.10. Кнопка Online. Нажмите э

Pagina 18 - ПРИМЕЧАНИЕ

Панели оператора > 25Меню печатиС помощью этого меню можно управлять различными функциями, связанными с заданиями печати.Меню носителяЭто меню обес

Pagina 19 - Монитор состояния

Панели оператора > 26Меню системной конфигурацииЭто меню регулирует общие настройки принтера в соответствии с конкретными предпочтениями пользовате

Pagina 20 - Панели оператора > 20

Панели оператора > 27Эмуляция PCL Это меню управляет эмуляцией PCL принтера.Эмуляция PPRЭто меню управляет эмуляцией PPR принтера.PCL MENU (МЕНЮ PC

Pagina 21 - Панели оператора > 21

Панели оператора > 28Эмуляция FXЭто меню управляет эмуляцией FX принтера.Меню параллельного интерфейсаЭто меню управляет работой интерфейса USB при

Pagina 22 - Печать настроек меню

Панели оператора > 29Меню RS232CЭто меню управляет работой интерфейса USB принтера.Меню USBЭто меню управляет работой интерфейса USB принтера.I-PRI

Pagina 23 - B4350, B4350N, B4350NPS

Содержание > 3СодержаниеПредисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Введение . . .

Pagina 24

Панели оператора > 30Сетевое менюЭто меню управляет работой сетевого интерфейса 10Base-T/100Base-TX принтера.Меню памятиЭто меню устанавливает мето

Pagina 25 - Меню носителя

Панели оператора > 31Меню системной регулировкиЭто меню обеспечивает точную регулировку положения изображения на странице с шагом в 0,25 мм.Меню эк

Pagina 26 - Меню системной конфигурации

Панели оператора > 32Изменение языка сообщенийДля изменения языка сообщений на жидкокристаллической панели принтера выполните следующие действия.1.

Pagina 27 - Эмуляция PPR

Рекомендации по использованию бумаги > 33Рекомендации по использованию бумагиОбщие рекомендации в отношении используемых носителей печати, подающих

Pagina 28 - Меню параллельного интерфейса

Рекомендации по использованию бумаги > 34Прозрачная пленка и клеющиеся этикеткиПроизводитель рекомендует следующие принципы выбора прозрачной пленк

Pagina 29 - Меню USB

Рекомендации по использованию бумаги > 35Загрузка бумаги1. Выдвиньте лоток для бумаги из нижней части принтера и поместите в него обычную бумагу та

Pagina 30 - Меню памяти

Рекомендации по использованию бумаги > 362. Отрегулируйте задний ограничитель для бумаги (2) в соответствии с ее размером. Удерживая ограничитель з

Pagina 31 - Меню использования

Рекомендации по использованию бумаги > 37Автоматический выбор последовательности подачиЕсли не установлены дополнительные лотки, то функция Autotra

Pagina 32

Рекомендации по использованию бумаги > 38Бумага плотных сортов или карточкиОбычный маршрут бумаги от главного лотка до верхнего выходного накопител

Pagina 33 - Типы бумаги и конвертов

Рекомендации по использованию бумаги > 39Настройки подачи бумаги, размера и носителяПроцесс нанесения (фиксации) печатного изображения на бумагу вк

Pagina 34

Содержание > 4Драйверы принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Операционные системы Windows. . .

Pagina 35 - Загрузка бумаги

Рекомендации по использованию бумаги > 402. Отрегулируйте направляющие для бумаги в соответствии с шириной прозрачной пленки.3. Запустите Монитор с

Pagina 36

Рекомендации по использованию бумаги > 41Выбор подачи бумагиПодача бумаги, размер листа, плотность бумаги и тип носителя могут быть заданы в принте

Pagina 37 - Печать конвертов

Рекомендации по использованию бумаги > 424. Нажимайте кнопку Value (+) или (–) до появления нужного размера бумаги, а затем нажмите кнопку Select.

Pagina 38

Интерфейсы > 43ИнтерфейсыВ принтере предусмотрено несколько интерфейсов передачи данных:1. Параллельный – для прямого подключения к ПК. Для этого п

Pagina 39

Драйверы принтера > 44Драйверы принтераВ этой главе описана установка драйверов принтера в операционных системах Windows и Macintosh.Все драйверы п

Pagina 40

Драйверы принтера > 45Операционные системы Windows1. При работающей операционной системе Windows вставьте диск с драйверами принтера (CD1) в устрой

Pagina 41

Драйверы принтера > 46Операционные системы MacintoshДля получения подробной информации об установке соответствующих драйверов Macintosh обратитесь

Pagina 42 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

Работа с принтером > 47Работа с принтеромВ настоящей главе содержатся разнообразные указания по работе с принтером в среде Windows или Macintosh. Х

Pagina 43 - Интерфейсы

Работа с принтером > 48Эмуляция PCL Доступными вкладками являются "Настройка", "Опции задания" и "Изображение".Вкладк

Pagina 44 - Драйверы принтера

Работа с принтером > 494. Если вы изменили некоторые предпочтения печати и сохранили их в виде набора, то вы можете обратиться к ним вновь. При это

Pagina 45 - Операционные системы Windows

Содержание > 5Установка опций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Процедура инсталляции. . . . .

Pagina 46 - Установленные опции

Работа с принтером > 502. Ориентация страницы может быть задана как книжная (печать по высоте) или как альбомная (печать по ширине) с поворотом на

Pagina 47 - Работа с принтером

Работа с принтером > 51Вкладка "Изображение"1. Процедура сглаживания переходов (Dithering) воспроизводит промежуточную гамму серого цвета

Pagina 48

Работа с принтером > 52Эмуляция PSДоступными вкладками являются "Компоновка", "Бумага/качество" и "Опции задания".Вкл

Pagina 49 - Работа с принтером > 49

Работа с принтером > 534. Щелкните по кнопке "Расширенные", чтобы задать следующие настройки документа:1. Выберите необходимый размер печ

Pagina 50 - Работа с принтером > 50

Работа с принтером > 54Вкладка "Бумага/качество"Вы можете задать источник бумаги или оставить автоматический выбор. При помощи кнопки &qu

Pagina 51 - Работа с принтером > 51

Работа с принтером > 55Вкладка "Опции задания"1. Разрешение печати может быть задано следующим образом.l Самая высокая установка Fine обе

Pagina 52 - Эмуляция PS

Работа с принтером > 565. Печатаемые страницы можно масштабировать, чтобы уместить их на бумаге большего или меньшего формата.6. Использование кноп

Pagina 53 - Работа с принтером > 53

Работа с принтером > 572. Эта кнопка открывает те же окна, описанные выше для элементов, которые могут быть заданы из прикладных программ. Тем не м

Pagina 54 - "Компоновка"

Работа с принтером > 583. Обозначает буферизацию документов (хранение в специальном файле печати) перед печатью. Затем документ будет отпечатан в

Pagina 55 - Работа с принтером > 55

Работа с принтером > 598. Определяет такие расширенные возможности, как количество страниц на листе, в зависимости от типа принтера. При нормальной

Pagina 56

Примечания, предостережения и предупреждения > 6Примечания, предостережения и предупрежденияПРИМЕЧАНИЕПримечания выглядят в настоящем руководстве т

Pagina 57

Работа с принтером > 60Вкладка "Опции устройства"В этом окне вы можете выбрать, какие дополнительные усовершенствования установлены в при

Pagina 58 - Работа с принтером > 58

Работа с принтером > 61Эмуляция PSГлавными вкладками являются "Общие", "Расширенные" и "Опции устройства". Вкладки &q

Pagina 59

Работа с принтером > 62Настройки принтера в MacintoshОбратитесь к файлу readme на дисках CD, CD1 и к системе интерактивной помощи, включенной в про

Pagina 60 - "Установка опций"

Расходные материалы и техническое обслуживание > 63Расходные материалы и техническое обслуживаниеВ этом разделе рассмотрены вопросы замены картридж

Pagina 61

Расходные материалы и техническое обслуживание > 64Когда производить замену картриджа с тонеромB4250, B4250NКартридж с тонером подлежит замене при

Pagina 62 - Работа с принтером > 62

Расходные материалы и техническое обслуживание > 65Выключите принтер и подождите 10 минут, пока охладится печка, и только после этого откройте крыш

Pagina 63 - Расходные материалы и

Расходные материалы и техническое обслуживание > 66Срок службы барабанаСрок службы барабана зависит от многих факторов, включая температуру и влажн

Pagina 64 - Замена картриджа с тонером

Расходные материалы и техническое обслуживание > 67Замена печатного барабанаПри замене печатного барабана рекомендуется произвести чистку светодиод

Pagina 65 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Расходные материалы и техническое обслуживание > 68Сброс счетчика барабанаПосле замены печатного барабана сбросьте счетчик барабана для правильного

Pagina 66 - Срок службы барабана

Расходные материалы и техническое обслуживание > 693. Откройте лоток ручной подачи и установите между направляющими лист бумаги формата А4, а затем

Pagina 67 - Замена печатного барабана

Введение > 7ВведениеПоздравляем с приобретением принтера для монохромной печати, работающего со скоростью 22 страниц в минуту. Конструкция нового п

Pagina 68 - Создание чистящей страницы

Расходные материалы и техническое обслуживание > 70Очистка светодиодной матрицыПроизводите очистку светодиодной матрицы при установке нового картри

Pagina 69

Устранение неисправностей > 71Устранение неисправностейСообщения о статусе и ошибкахКонфигурация принтера предусматривает возможность информировани

Pagina 70 - Очистка светодиодной матрицы

Устранение неисправностей > 72Застревание бумагиЕсли вы будете следовать рекомендациям настоящего руководства по использованию носителей печати и с

Pagina 71 - Устранение неисправностей

Устранение неисправностей > 73Застревание на входе1. Выдвиньте лоток для бумаги из принтера.2. Удалите всю скрученную или замятую бумагу.3. Удалите

Pagina 72 - Застревание бумаги

Устранение неисправностей > 747. Принтер прогреется и начнет печатать, как только будет готов. Листы, которые не отпечатались из-за застревания, об

Pagina 73 - Застревание на входе

Устранение неисправностей > 75На каждой странице появляются бледные продольные полосы.Пропадание символов в связи с использованием бумаги, которая

Pagina 74 - Проблемы качества печати

Устранение неисправностей > 76Неисправности программного обеспеченияПроцессом печати управляет программное обеспечение(рабочее окружение, прикладны

Pagina 75 - Признак Проблема Решение

Устранение неисправностей > 77Неисправности аппаратного обеспечения Признак Проблема РешениеЧасть графического изображения печатается на одной стра

Pagina 76

Установка опций > 78Установка опцийОписанные ниже опции предназначены для улучшения качества и показателей печати принтера:l Сетевая интерфейсная п

Pagina 77

Установка опций > 79Если вам нужно установить расширение PS в модель B4350 или B4350n, которая уже снабжена дополнительной памятью, то модуль RAM D

Pagina 78 - Установка опций

Введение > 8l Оперативная память 16, 32, 64, 128, 256 MB DIMM: для расширения основной памяти принтера и ускорения обработки больших файловl Плата

Pagina 79 - Процедура инсталляции

Спецификации > 80СпецификацииОбщая информацияВ таблице ниже приведена сводная информация о базовых характеристиках принтера:Элемент СпецификацияРаз

Pagina 80 - Спецификации

Спецификации > 81Габаритные размеры355mm607.5mm395mm200mm (B4250)215mm (B4350)

Pagina 81 - Габаритные размеры

Спецификации > 82Информация о бумаге и лоткахМетоды подачи и выталкивания бумаги зависят от таких факторов, как тип, размер и толщина используемого

Pagina 82 - Информация о бумаге и лотках

Спецификации > 83Примечания/символы/терминыПримечания:1. При использовании второго дополнительного лотка для бумаги исходный лоток называется "

Pagina 83 - Примечания/символы/термины

Указатель > 84УказательББумагавыбор лотка в Windows...48задание размера в Windows...48застревание на входе...73застревани

Pagina 84 - Указатель

Указатель > 85сетевое меню...30Меню предпочтений...21Монитор состояния...19ННастройки

Pagina 85 - Указатель > 85

Указатель > 86общая информация...80Счетчик барабана...68ТТехническое обслуживаниеочистка светодиодной матрицы..

Pagina 86 - Указатель > 86

Представительства Oki Europe Ltd. > 87Представительства Oki Europe Ltd.101000, Россия, Москва,Большой Златоустинский переулок, дом 1, строение 6тел

Pagina 87

central housebalfour road, hounslowtw3 1hyunited kingdomtel +44 (0) 20 8219 2190Fax +44 (0) 20 8219 2199B4250/B435007053517 Iss.02

Pagina 88

О данном руководстве > 9О данном руководствеРуководство является справочником по работе с принтером (для получения самой свежей информации посетите

Commenti su questo manuale

Nessun commento